pisco_log
banner

The Rhetorical Versatility of English as a Global Lingua Franca: Balancing Cultural Divergence and Convergence

Qingling Li

Abstract


The global prevalence of English as a lingua franca has necessitated its rhetorical evolution to meet the demands of intercultural
communication. This paper delves into the rhetorical versatility of English in diverse cultural contexts, investigating how cultural divergence
and convergence shape its use. Through an analysis of rhetorical practices across various cultural frameworks, the study highlights Englishs
capacity to bridge cultural differences while also contending with resistance and tension. The paper further explores the reciprocal influence
between English as a global medium of communication and local rhetorical traditions, emphasizing the fluid nature of intercultural discourse.
The findings offer critical insights for educators, linguists, and global communicators seeking to navigate the complexities of intercultural
communication and enhance rhetorical competence in global interactions.

Keywords


Global English; Rhetorical versatility; Cultural divergence; Cultural convergence; Intercultural communication

Full Text:

PDF

Included Database


References


[1] Crystal, D. (2003). English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge University Press.

[2] House, J. (2016). Transcultural Communication. Wiley-Blackwell.

[3] Jenkins, J. (2015). Global Englishes: A Resource Book for Students (3rd ed.). Routledge.

[4] Kachru, B. B. (1992). The Other Tongue: English Across Cultures (2nd ed.). University of Illinois Press.

[5] Pennycook, A. (2007). Global Englishes and Transcultural Flows. Routledge.




DOI: http://dx.doi.org/10.70711/wef.v2i7.5791

Refbacks

  • There are currently no refbacks.