Translation of Classic Literary Works and Cross-cultural Communication of Romanticism Thought: A Case Study of Don Juan
Abstract
translation versions of Byrons Don Juan in different periods and different translators for comparative analysis. This paper discusses how the
translation reflects the characteristics of the original romantic literary trend in terms of vocabulary use, sentence structure and rhetoric devices,
as well as the acceptance and variation of these characteristics in the literary context of the target language. This paper further analyzes the
ways in which romantic thoughts spread through translation in different countries and regions, including the publication and distribution of
translated literature, literary education in educational institutions, literary societies and cultural exchange activities. Finally, it considers the
key role of translation in the pluralistic and symbiotic development of world literature, such as promoting literary exchange, enriching literary
connotation, and promoting literary innovation, aiming to reveal the close connection and significance between translation and cross-cultural
communication of literary trends.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
[1] Ni Yiyang. A Comparative Study of the Chinese Translations of Ode to Autumn from the Perspective of Translation Aesthetics: A
Case Study of the Translations by Zha Liangzheng and Tu An [J]. Modern and Ancient Cultural Creativity, 2024, (47):119-122.
[2] Chen Yonglin, Wang Xiao. The Evolution of the Image of British poet Byron in Modern Chinese Thought [J]. Journal of Wuhan University of Technology (Social Science Edition), 2024, 37(04):106-112.
[3] Li Qingyuan. Cross-cultural Derivatives of Classic Literary Works from the Perspective of Translation [J]. Writers World, 2023,
(22):76-78.
[4] Yu Yang. Research on the English Translation of Classic Literary Works from the Perspective of Cross-Cultural Communication [J].
Overseas English, 2022, (02):197-198.
DOI: http://dx.doi.org/10.70711/rcha.v3i3.7030
Refbacks
- There are currently no refbacks.